なんだかいつものクセで、ついつい「金の国水の国」の原作を買ってしまいました。
映画と見比べてみると、映画はものすごく原作を大切にして作ってるというのがわかりましたねえ。
パンフのスタッフのインタビューでこの話が好きだったと書かれてたけど、その通りだったのでしょう。
ストーリーもほぼそのまま、重要なシーンの構図や人物の表情とか、よくそのまま動画にしたわ。
話のメインのトコロの邪魔にならないように、それに深みを与えるように、設定の部分を少し厚くしてあって、それも良いですね。
というか、原作では国名がなかったのね。
国名はあった方が良かった。
あと、話が良いのは伏線が結構あちこち張ってあるのもあるのだけど、その伏線も、映画だとぱっと観てる人が分かり易い必要があるので、そのアタリを補強してあったね。
でも、ホント、原作そのままにそれを動かしたという、丁寧で繊細な仕事が劇場版にはあるんだなあと思って、感動した。
ぜんぜん関係ないけど、「アルスの巨獣」の先週の録画観てて、ババン様の嫁を見てたら、このアニメのキャラ原案が大槍葦人さんであることに今頃気がついた(笑
そういや、男性キャラもいかにも大槍葦人だよね。
ババン様の嫁は素晴らしいのだが、先週の回は若干作画と動画が切なかったのがちょっとアレだった。
こちらの制作現場もいろいろタイヘンなんだろうか。